Ăn lông ở lỗ
Thành ngữ / Tục ngữ
-
-
Bài này có từ ngữ và/hoặc nội dung nhạy cảm.
Hãy cân nhắc trước khi bấm xem.Năm lừa bảy lọc, xáng một bọc cứt trâu
-
Chơi với quan viên Kẻ Vẽ, không còn cái bát mẻ mà ăn
-
Việc mình không lo, đi lo ông đò khát nước
Việc mình không lo, đi lo ông đò khát nước
-
Thừa giấy vẽ voi
Thừa giấy vẽ voi
-
Thần hồn nát thần tính
Thần hồn nát thần tính
-
Tấc đất tấc vàng
-
Sức dài vai rộng
Sức dài vai rộng
-
Rung cây nhát khỉ
Rung cây nhát khỉ
-
Rồng đến nhà tôm
Rồng đến nhà tôm
-
Ngậm đắng nuốt cay
Ngậm đắng nuốt cay
-
No dồn đói góp
No dồn đói góp
-
Ép liễu nài hoa
Ép liễu nài hoa
-
Nâng như nâng trứng, hứng như hứng hoa
Nâng như nâng trứng,
Hứng như hứng hoa -
Một trời một vực
Một trời một vực
-
Miệng hùm gan sứa
Miệng hùm gan sứa
-
Ma không thương người ốm, trộm không thương người nghèo
Ma không thương người ốm,
Trộm không thương người nghèo -
Lỗ hà ra lỗ hổng
Lỗ hà ra lỗ hổng
-
Ăn một mình đau tức, làm một mình cực thân
Ăn một mình đau tức,
Làm một mình cực thân -
Không cầu mà được, không ước mà nên
Không cầu mà được,
Không ước mà nên
Chú thích
-
- Xáng
- Đánh, đập mạnh một cái gì (xáng chén, xáng bạt tai...).
-
- Quan viên
- Chỉ chung những người có địa vị hoặc chức vụ trong làng xã.
-
- Đông Ngạc
- Tên nôm là làng Vẽ hay kẻ Vẽ, một làng cổ ở nằm sát chân cầu Thăng Long, thuộc huyện Từ Liêm, cách trung tâm Hà Nội khoảng 10 km. Đông Ngạc được coi là một trong những làng cổ nhất của Hà Nội. Làng còn được gọi là "làng tiến sĩ" do có rất nhiều vị tiến sĩ Hán học và Tây học, đồng thời nổi tiếng với nghề truyền thống là làm nem.
-
- Tấc
- Đơn vị cũ đo diện tích ruộng đất, bằng một phần mười thước, tức bằng 2,4 mét vuông (tấc Bắc Bộ), hoặc 3,3 mét vuông (tấc Trung Bộ).