Một đàn cò trắng bay cao
Đêm thì lao xao, ngày thời trốn mất
Bài đóng góp:
-
-
Mẹ dài lại đẻ con tròn
-
Một bầy cò trắng ăn tại mé ao
-
Mẹ có cánh mẹ chẳng biết bay
-
Mình hạc xương mai
-
Em có chồng hồi còn nhỏ
Em có chồng hồi còn nhỏ
Như con thỏ mắc vòng
Về làm dâu, cha mẹ chồng dằn mâm đập chén
Anh có đau lòng hay không? -
Có sống mà chẳng có lưng
-
Có miệng mà chẳng nói chi
-
Có lưỡi có cả luôn răng
-
Có con mà chẳng có cha
-
Có càng mà chẳng có chân
-
Cái gì lưỡi trắng mình ơi
-
Ba chục mà nhốt một lồng
-
Bài này có từ ngữ và/hoặc nội dung nhạy cảm.
Hãy cân nhắc trước khi bấm xem.Bốn o trong tỉnh mới ra
-
Bằng cái lá đa
-
Bằng cái đĩa
-
Anh kia đội cứt đi đâu
-
Bài này có từ ngữ và/hoặc nội dung nhạy cảm.
Hãy cân nhắc trước khi bấm xem.Cái gì đầu nhọn đầu tà
-
Cong cong như hai cái sừng
-
Cỏng còng là cỏng còng cong
Chú thích
-
- Phong du
- Chú thích này đang để ngỏ. Nếu bạn có thông tin về Phong du, hãy đóng góp cho chúng tôi.
-
- Mình hạc xương mai
- Thân mình mảnh mai như hạc, xương nhỏ như cành mai. Đại Nam quấc âm tự vị của Huình-Tịnh Paulus Của giảng là "Nhỏ xương ốm yếu, thanh cảnh, cốt cách lịch sự."
-
- Chum
- Đồ đựng bằng sành, bụng tròn, thường dùng để chứa mắm, nước hoặc gạo.
-
- O
- Cô, cô gái, thím (phương ngữ miền Trung). Trong gia đình, o cũng dùng để chỉ em gái của chồng.
-
- Nguyệt hoa
- Cũng viết là hoa nguyệt (trăng hoa), chỉ chuyện trai gái yêu đương. Từ này có gốc từ nguyệt hạ hoa tiền (dưới trăng, trước hoa, những cảnh nên thơ mà trai gái hẹn hò để tình tự với nhau), nay thường dùng với nghĩa chê bai.
Cởi tình ra đếm, ra đong
Đâu lời chân thật, đâu vòng trăng hoa?
(Tơ xuân - Huy Trụ)