Con không cha như nhà không nóc
Con không cha như nhà không nóc
Dị bản
Con mất cha như nhà mất nóc
Con không cha như nhà không nóc
Con mất cha như nhà mất nóc
Đầu người giàu không có tóc,
Chân người nghèo không có lông
Người ăn thì còn, con ăn thì hết
Muốn nói ngoa làm cha mà nói
Muốn nói không làm chồng mà nói
Học khôn đến chết,
Học nết đến già.
Mùng chín vía trời, mùng mười vía đất
Giúp ngặt chứ không giúp nghèo
Lưu ý: Có một giống cá khác gọi là cá rô phi, thường được nuôi ở ao, nhưng khi nhắc đến cá rô thì người ta nghĩ ngay đến cá rô đồng.
Êm đềm trướng rủ màn che
Tường đông ong bướm đi về mặc ai
(Truyện Kiều)
Thành ngữ này hiện nay được hiểu với nghĩa khác hẳn: Phó mặc những chuyện quan trọng của mình cho người khác mà không quan tâm đến kết quả; làm việc không đến nơi đến chốn.
Bình luận